Ele (Medvedjenco): Por que você está assim sempre se vestindo de preto ?
Ela (Maxa): Eu uso um trapo e assim eu lamento minha vida já perdida. ..Eu sou infeliz!
(trecho de Anton Checov )
(foto: ĵurnala eltranĉaĵo)
Nigre vestita.
Medveĝenko: Kial vi ĉiam estas nigre vestita?
Maŝa : Mi vestas min per sako kaj tiamaniere mi bedaŭras mian perditan vivon… Mi malfeliĉas!
(teksto de Anton Ĉekov laŭ mia traduko. )
Pro la malsimilaj kutimoj, pasinta Aprilo, en nia nacia ĉefurbo, Brazilio, iu irana diplomato motivigis protestojn kiam naĝis en publika naĝejo kune kun diversaj knabinoj, inter 9 kaj 14 jaraĝoj. La gepatroj de la knabinoj miskomprenis la “ludajn kondutojn” de tiu viro, konsiderante ilin io “nenormala” aŭ ” sekse deviantaj agoj” kontraŭ la etulinoj. Kion la diplomato faris ne interesas al mi. Se li agis laŭ lia nacia kutimo ankaŭ al mi ne interesas. Kio vere interesas al mi estas ke pli kaj pli kreskas novaĵojn ke eksterlandanoj serĉas Brazilon por la seksa-turismo kaj pli grave…Ili serĉas infanojn por tio! Tiel…por konkludi…ĉi-foje la irana diplomato saviĝis de linĉado!
\0/f.b.\0/
